숭례문,지켜주지 못해 미안해...

'한글패치'에 해당되는 글 5건

워3 한글패치 - 한워크6 알파3 릴리즈! :: 2008/04/07 09:02

알파 버전은 테스트용 입니다. 안정화된 버전을 사용하실 분은 한워크 5.70b 버전을 설치하시기 바랍니다.






한워크 알파3 업데이트 사항
- 1.22 패치의 호환성이 강화되었습니다 (새롭게 추가된 문자열을 지원합니다)
- 한글판이나 공식 한글 패치를 설치한 경우에도 한워크6 설치가 가능합니다.
- 확장팩이 설치되지 않은 클래식 사용자도 한워크6 설치가 가능합니다.
- 새로운 계정을 만들었을 때 이메일 주소를 입력하는 화면의 텍스트 일부가 불필요한 한글화가 되어 있던 문제를 해결하였습니다.
- [한글패치 제거] 기능이 강화되었습니다. 이제 한워크 구 버전이 설치된 경우에도 정상적으로 인식하여 한글패치를 정상적으로 제거합니다.
- 전체적으로 폰트의 크기가 작게 조절되었습니다.
- 채팅 지원에 기존 한워크5 폰트와 기본 한글 폰트가 추가되었습니다.






▲ 1.22 패치로 추가된 기능의 텍스트가 이제 정상적으로 나타납니다.
▲ 채팅 지원에서 한워크6 폰트 또는 한워크5 폰트를 선택하여 사용할 수 있습니다.





한워크6 스크린샷



(한워크 알파2 버전부터 기본 텍스트가 한글화 되어 있습니다)




(기본 폰트가 변경되었습니다. 기존의 한워크 폰트도 정식 버전에서 설치 옵션으로 계속 지원해 드릴 예정입니다)



한워크6 정보

운영체제 지원: Windows 98/ME/2000/XP/Vista
테스트 완료: Windows XP/Vista

공식 배포사이트: http://nios.kr/
미러 배포사이트: http://playxp.com/

제작자: 윤석재(Nios)
이메일: nios@playxp.com

※ 한워크6를 외부로 퍼가실 때는 아래의 출처 정보를 포함하셔야 합니다.
※ 출처: http://nios.kr/

Copyright © 2002-2008 Nios. All Rights Reserved.




크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License

2008/04/07 09:02 2008/04/07 09:02
Trackback Address :: http://blog.playxp.com/nios/trackback/145
  • | 2008/10/02 21:54 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY

    active X 오류 뜨는데요? 10번시도 다 실패...

    playxp 사이트 가봐도 오류나는분들 글 클릭하면..

    관계자만 읽을수 있으니 ..... 샒

[로그인][오픈아이디란?]
Name
Password
Homepage

Secret

WinSCP 한글판을 준비하며... :: 2008/01/06 07:06

WinSCP 한글판을 제작하겠다고 야심차게 계획한 지가 벌써 1년이 훌쩍 넘었다. 처음에 의욕에만 앞서서 열심히 작업을 하다가 어느 순간 흐지부지 된 것 같다. 요즘 기분도 우울하고 뭔가 갈피를 못 잡는 내 모습에 자책하며... 갑자기 오랜만에 한글화 작업이 하고 싶다는 생각이 들었다. 때마침 남겨진 WinSCP 한글판 문의로 다시 불타올라보자는 다짐을 하면서...


다시 작업을 시작했다. 처음 한글화 작업을 시작한 게 14살 때... 중학교 1학년 시절... 그 뒤로 몇 년간 취미 생활로 한글화를 해오다가 프로그래밍으로 분야가 바뀌면서 더 이상의 한글화 된 제품을 내놓지 못했었다. 오랜만에 한글화 작업을 해보는 것 이지만, 즐겁다. ^^ 그리고... 예전에 작업하던 노하우가 하나 둘 씩 새록새록 떠 오르면서 쉽게 작업을 계속할 수 있었다.

난 다소 완벽주의자라고 생각한다. 대외적으로 무언가를 표출하기 위해서는 완성도를 중요시 한다. 물론, 이런 생각을 하면서도 왜 난 사이트 오픈은 시간에 급급하여 미완성 상태로 오픈을 하고 서비스를 시작하는 지는 모르겠다. 이건 또 나의 빨리 빨리 정신에 입각한 태도 때문이지 않을 까 생각도 한다. 어찌되었건, 한글화 작품을 만들면서 상당한 심열을 기울인다.

보통 대다수의 언어팩 제작자들의 경우 번역 그 자체에만 중요도를 두는 경향이 있다. 또, 평소 자신의 번역 성향을 프로그램 언어팩에 적용하는 경우도 빈번하다. (한글 PuTTY의 "늘 덮어 씀" 번역을 보고 '헐...' 소리가 나오긴 했었다. "항상 겹쳐 쓰기" 정도가 무난 했을 터인데...) 난 과거 몇 년 간의 한글화 경험 때문인지, "한글판"의 소프트웨어는 "국산 프로그램 같은 느낌"이 들도록 제작을 하곤 한다. 즉, 폰트는 Windows 한글판의 기본 글꼴인 굴림 9pt 를 사용해야 한다. 뭐, 최근 Windows Vista 출시가 되어 맑은고딕체로 바뀌긴 했으나, 논외로 하겠다. 대다수의 외산 소프트웨어는 Arial 8pt를 사용한다. 때문에, 폰트를 변경하지 않고 메시지만 한글화 할 경우 무언가 어색한 모양새가 연출되곤 한다. 실망스럽기 그지 없다. 그래서 난 가급적 폰트에 신경을 많이 쓴다.

사용자 삽입 이미지

작업중인 WinSCP 한글판

 

사용자 삽입 이미지

WinSCP 영문판


Arial 8pt 글꼴을 사용하는 영문판과는 달리 한글판 작업을 하면서 굴림 9pt로 교체했다. 하지만, 글자가 아주 약간 커짐과 함께 메시지를 번역하면서 우측의 새로 만들기/이름 바꾸기/기본값 설정 같은 메시지들이 버튼 영역을 빼곡히 채우는 현상이 발생했다. 그래서, ListBox의 폭을 줄이고, Button 영역을 좌측으로 조금 이동시키고, 폭을 좀 더 넓혔다. (두 스크린샷을 자세히 보면 약간의 위치와 폭 차이를 발견할 수 있다)

이러한 폼 내 구성요소 조화를 나는 2번째로 중요한 이슈로 생각한다. 아무래도 영어와 한글의 차이로 인해 단어/문장의 길이가 차이 날 수 밖에 없다. 보기 좋은 떡이 먹기에도 좋듯이, 단지 번역에서 끝나는 것 보다는 어느 정도 조율을 통해 배치를 알맞게 해주는 것도 중요하다.

자세히 보면, 최하단에 있는 버튼들(정보/언어/로그인/저장/닫기)의 폰트가 다소 차이가 있음을 볼 수 있다. 아직 저 영역의 폰트까지는 조절을 하지 못 했다.ㅠ_ㅠ


 

사용자 삽입 이미지

사용자 삽입 이미지






사용자 삽입 이미지

여담이지만, MS의 한글화 역사가 오래 되었고, 아무래도 Windows 기반 소프트웨어이다 보니, 한글화 할 때 MS의 한글화 정책을 어느 정도 따라간다. 실제로 디렉토리로 발음하고 줄 곳 사용하곤 했지만, MS에서는 디렉터리로 쓰는 걸 보고 나도 그냥 디렉터리로 표기하고 있다. 뭐, 이제는 폴더라는 개념으로 바뀌었지만 말이다. 아무튼, 난 MS의 한글화 방식을 따라한다.


WinSCP 한글판이 언제 릴리즈 될 지는 모르지만, 오랜만에 또 하나의 작품(?)을 만들어 내고 싶다.
크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License

2008/01/06 07:06 2008/01/06 07:06
Trackback Address :: http://blog.playxp.com/nios/trackback/131
  • 스톤콜드 | 2008/01/20 11:13 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY

    역시나..멀티랭귀지 설치버전에 한글이 없네요..406버전이요...

    꼭 성공하시길....기원할게요

  • 언제나 될까요? | 2008/02/18 17:30 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY

    작년부터 기다려 오고 있습니다.
    언제나 될까요..
    님과 같이 수고 하시는 분들 덕에..
    많은 도움을 받는 것 같습니다.
    수고하세요.

[로그인][오픈아이디란?]
Name
Password
Homepage

Secret

한워크6 알파2 :: 2007/08/21 02:23

개인 사이트를 블로그로 전환하면서, 한워크 찾지 못하시는 분들을 위해 관련 포스팅 합니다.

--------------------------------------------------------------------

사용자 삽입 이미지

알파 버전은 테스트용 입니다. 안정화된 버전을 사용하실 분은 한워크 5.70b 버전을 설치하시기 바랍니다.


한워크 알파2 업데이트 사항

- 기초 텍스트 한글화를 지원합니다.
- Windows Vista를 지원합니다. (단, UAC 권한 필요)


한워크 알파2 알림/권고 사항


※ 알파2 버전은 '영문판' 버전만 지원합니다. 한글판으로 설치하셨거나, 공식한글패치를 설치하신 경우 한워크6을 설치할 수 없습니다. 한글판 등 영문판 외 언어는 베타 버전부터 지원할 예정입니다. 기존에 영문판에 한워크를 설치하신 경우에는 문제 없이 한워크6을 설치하실 수 있습니다.

※ 한워크6을 설치하시기 전에 한워크 이전 버전(ex. 한워크 5.70b)을 제거하시길 권장합니다. 한워크 5.70b를 실행 하신 뒤, 메뉴에서 [한글패치]를 선택하신 뒤, "한글패치 제거"를 하시면 됩니다. 이 부분은 필수 사항은 아니지만, 한워크6이 아직 알파 버전인 관계로 중복되는 부분들에 대한 덮어쓰기 처리가 되는 관계로 일부 폰트 출력에 문제가 있을 수 있습니다. 이 부분은 베타 버전으로 넘어가면서 자동으로 처리될 예정이오니, 이전 버전의 언인스톨은 필수 사항이 아닌 권장 사항임을 알려드립니다.

※ 폰트 조절이 아직 최적화 되지 않아 유즈맵 플레이 시 수치가 클 경우 표시가 되지 않는 문제가 있습니다. 유즈맵을 즐겨하시는 분들은 설치를 보류하실 것을 추천합니다. 폰트는 베타 버전에서 유즈맵에 알맞게 적정 수준으로 조절될 예정입니다.



한워크 알파2 스크린샷

사용자 삽입 이미지
(한워크 알파2 버전에서는 기본 텍스트가 한글화 되어 있습니다)


사용자 삽입 이미지
(기본 폰트가 변경되었습니다. 기존의 한워크 폰트도 정식 버전에서 설치 옵션으로 계속 지원해 드릴 예정입니다)



한워크6 정보

운영체제 지원: Windows 98/ME/2000/XP/Vista
테스트 완료: Windows XP/Vista

공식 사이트: http://nios.kr/
배포 사이트: http://playxp.com/

제작자: 윤석재(Nios)
이메일: nios@playxp.com

[다운로드 받기]

※ 한워크6를 외부로 퍼가실 때는 아래의 출처 정보를 포함하셔야 합니다.
※ 출처: http://nios.kr/

Copyright © 2002-2007 Nios. All Rights Reserved.
크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License

2007/08/21 02:23 2007/08/21 02:23
Trackback Address :: http://blog.playxp.com/nios/trackback/102
  • Spring | 2007/08/25 18:03 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY

    한워크6 알파2 버전에서 사용된 폰트가 뭔지 궁금한데요..
    가르쳐주시거나 좀 보내주실수있나 해서 글남깁니다..

    • Nios | 2007/08/27 11:28 | PERMALINK | EDIT/DEL

      블리자드의 다른 게임 타이틀인 월드 오브 워크래프트에 내장된 폰트입니다. 이 폰트는 윤디자인의 2002 폰트를 개량하여 제작되었습니다. 윤디자인 2002 폰트 구하시면 얼추 한글 폰트는 비슷하겠으나, 영문 폰트는 다소 차이가 있습니다. 와우 폰트로 알려지기도 하였는데, 이 폰트를 구하시면 됩니다.

  • lovecolor | 2007/08/31 23:30 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY

    베타 버젼은 언제쯤 출시예정인가요... 기다리고 있습니다 ..

    • Nios | 2007/09/09 22:58 | PERMALINK | EDIT/DEL

      알파3 한 번 더 릴리즈 하고 베타로 넘어갈 것 같습니다.

      가급적 10월 중에 알파3 릴리즈 하도록 하겠습니다.

  • 비밀방문자 | 2007/09/09 12:57 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

    • Nios | 2007/09/09 22:59 | PERMALINK | EDIT/DEL

      한글패치 경로는 워크래프트3가 설치된 경로를 말합니다.

      한워크는 한글 패치입니다. 때문에 워크래프트3가 미리 설치되어 있으셔야 합니다. 워3가 설치된 경로를 선택하시면 됩니다.

  • MC THE MAC | 2007/09/22 20:16 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY

    에너지 1만이상되어도 표시되게 해주세요~~
    부탁드려요~~

  • 니오스님 | 2007/10/01 23:21 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY

    메일한번만 다시봐주실수 있으세요??? 죄송합니다...

    • 정말 죄송.. | 2007/10/02 17:19 | PERMALINK | EDIT/DEL

      정말 죄송한데 스크린샷보냈는데 딱한번만더봐주실수있을까요..정말 죄송하네요..

  • 슈르 | 2007/10/03 02:32 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY

    Nios님 혹시 예전에 올려주신 한워크6.0프리뷰 한방패치 가지고계세요??
    그게꼭필요한대 구할수 없을까요?? 여기저기 다돌아다녀봐도 없더라구요 옛날글은 없어지고 파일과함께..
    혹시 있으시면 꼭부탁드려요... sanghwa-1022@hanmail.net 으로 염치없지만부탁드려요 죄송해요...

  • 버그 발견 | 2007/10/12 11:36 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY

    버그 발견했습니다.

    가끔 보면 베틀넷에서 커스텀 게임 참여했을 때, 그 맵 때문에 종족이 변경되서 뜰 때가 있는데
    예를 들면 휴먼을 인간족 이런식으로..

    그러고 그 방 나오고 플레이 게임 메뉴를 이용해서 레더를 하다보면 종족명과 게임 타입에서 종족 명이 바뀌는 경우가 몇 번 있었습니다. 물론 재접속하면 다시 제대로 되구요.

    • Nios | 2007/10/12 14:33 | PERMALINK | EDIT/DEL

      그건 한워크의 문제는 아니고, 특정 유즈맵에서 플레이 하신 뒤에 발생하는 현상입니다.

  • BladeRunner | 2007/10/27 22:40 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY

    니오스님, 알파2가 릴리즈 되고 왜 알파1으로 설치할 수가 없는지요? 개인적으로 알파1의 시스템이 더 맘에 들었기에, 알파1로 계속 쓰려고 했더니 설치가 아예 안되게 되었더군요.. 알파1으로도 설치할 수 있게 좀 부탁드립니다.

  • 시발같네 | 2007/12/13 15:59 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY

    아진짜시발같아다운어케하는거야미친년아

    • Nios | 2007/12/14 19:24 | PERMALINK | EDIT/DEL

      본문에 [다운로드 받기] 링크 걸어놨자나, 난독증이냐?

      아주 그냥 입에 걸레를 물고 살아요...ㅉㅉ

  • 사이리클 | 2007/12/20 19:29 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY

    무개념들 많네요;;
    그나저나 캠페인은 아주 배제를 하신 모양이네요;;ㅅ;;
    프로즌의 오크미션 같은 경우는 하고 싶어도 한글패치가 없어서 결국은 그냥 했었는데;ㅅ;
    결국 무슨 내용인지는 알수 없었습니다;ㅅ;

  • 10월중 릴리즈 | 2007/12/21 17:18 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY

    뇨스님께 불만이 있는건 아니지만(약간 있다고 해도 되겠네요 -_-; )

    저 말고도 새버젼을 기다리시는 분들이 꽤나 있는데
    가급적 10월중에 릴리즈 하신다고 하셨는데 10월중 릴리즈를 기다리시던 분들도 꽤 계시구요..

    바쁜일이 있다고 연기가 된다고 한줄이라도 올리시면 기다리시는 분들이 목 빠지지는 않을듯..

    • Nios | 2007/12/24 01:16 | PERMALINK | EDIT/DEL

      개발 일정 부분에 대해서는 저도 드릴 말이 없을 정도로 죄송합니다. 여러 이슈가 있다보니 계속 신경을 쓰지 못하고 있네요.

      앞으로도 어떻게 될 것이라는 보장을 못해드리겠습니다.
      매번 일정 관련으로는 죄송죄송...

  • 오마이갓 | 2007/12/28 23:31 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY

    처음에 한워크를 깔고 실행을하면 " 오예~ " 하는거처럼 잘 됩니다.
    하지만 2번째 실행때는 한글자씩 사라지고 스페이스 바를 누르면 앞글자가 뒤로 밀립니다.
    스페이스 바의 예 )
    쓰여져야 하는 내용 : 안녕하세요
    나오는 내용 : 안녕하세 요

  • 실론티매니아 | 2008/01/03 16:42 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY

    캠페인 파트2의 한글화가 안되어있던데...

    캠페인 한글화 계획은 없으신지요??

  • revius | 2008/01/07 00:00 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY

    안녕하세요. 프로그램 감사합니다.
    그런데 설치후 실행이 안되네요? 실행파일을 누르면 창이 떳다가 뭐 active x어쩌구... 하면서 멈추네요. 무슨 문제인지 알려주세요~ 부탁드립니다.

  • `-`!! | 2008/02/01 03:56 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY

    감사합니다 잘 쓸께요

    그리고 악플 다는 녀석들은 뭐야 짜증나는 새끼들

  • Active X | 2008/02/07 00:39 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY

    Active X 이라고 뜨면서 런타임 오류 입니다 ActiveX 를설치해 주세요인가 이렇게 뜨는데
    재부팅을 하면서 시스템 32에 문제가 잇다고 나오면서 컴퓨터가 맛이 갑니다....
    왜이러는거죠 ㅠㅅㅠ?

  • 이감자 | 2008/02/16 19:18 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY

    제꺼는 영문판인데 한워크 설치하기 전에는 배틀넷이 들가 졌는데 설치하고 나서는 버전정보가 다르다면서 안들가 집니다 어떻게 하죠??

  • 눈에서빛 | 2008/02/27 13:04 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY

    한워크 알파2버젼 잘 쓰고 있는 유저입니다.
    개인적으로 알파1버젼의 채팅패치가 너무 마음에 들어서 그것만 이용하려고 하는데
    어딜가도 찾을수가 없네요. 따로 올려주시면 안될까요?
    아니면 알파3패치에서는 채팅패치 , 전부 다 패치하는
    옵션을 뒀으면 좋겠네요.

[로그인][오픈아이디란?]
Name
Password
Homepage

Secret

WinSCP 한글화 번역 :: 2006/09/21 12:41

한국어 번역 담당자: 윤석재


WinSCP 한글화 번역 지원을 하겠다고 메일을 보낸지 3달만에 답장이 왔다.
오늘 translation 란에 가보니, 내 이름이 등재되어 있었다.

우호호호... 이제 번역 시작인것이다...ㅎㅎ

http://winscp.net/eng/translations.php
크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License

2006/09/21 12:41 2006/09/21 12:41
Trackback Address :: http://blog.playxp.com/nios/trackback/34
  • ThaY | 2006/09/25 21:15 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY

    WinSCP 가 FTP 프로그램인건가?? 맞다~ 글구 얼마전에 피방에서 심심해서 디아 싱글플레이 하다가 에디터 쓸려고 에디터를 켯더니 "한글화 : 윤석재(niso@뭐였더라??)" 보고 피식~

  • 이혜경 | 2008/01/05 13:12 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY

    안녕하세요~!! WinSCP 쓴지가 얼마 안됐는데요.
    한글패치가 없나해서 검색하다가 여기까지 오게됐네요.
    님께서 번역 하셨나봐요. 대단하세요 ^^
    다름이 아니라...하나만 여쭤볼게요. 제가 잘 몰라서...;;;
    한글패치를 폴더에 넣어도 언어선택 리스트에 한글이 뜨지 않거든요.
    왜 그런지 모르겠어요;;;; WinSCP 폴더 내에 그냥 넣으면 안되는건가요?
    혹시 알고 계시면 lllololll@nate.com 이리로 메일 주시면 안될까해서요..
    새해 복 많이 받으시고. 수고하세요~~^^

    • Nios | 2008/01/05 14:43 | PERMALINK | EDIT/DEL

      한글화 리스트에 등재되긴 했으나, 아직 제가 작업은 하지 않은 상태입니다. 과거에 작업하시던 분께서 올리신 자료가 업데이트 되지 않고 있는 건데요. 아직 언어팩은 제대로 작동하지 않는다고 보시면 될 것 같네요.

      아마도 제가 릴리즈 하는 버전은 별도의 설치 툴로써 한글판 형태로 배포가 될 것 같습니다. 시기는 확답 드리기는 어렵습니다만, 최근 취미 정도로 조금씩 다시 작업 중입니다.

      추후 관련 정보 있으면 메일 드리겠습니다. =)

[로그인][오픈아이디란?]
Name
Password
Homepage

Secret

WinSCP 한글판 :: 2006/09/11 01:40

Localized by Nios


FTP를 안 쓰고 SFTP를 쓴지 벌써 오래 되었다.
SFTP를 사용하기 위해 Secure FX 프로그램을 썼었는데,
지금 다니는 회사에 와서 WinSCP라는 걸 알게 되었다.

모든 소프트웨어는 "한글화" 되어야 한다는 사고를 가지고 있는 나로써는...
WinSCP가 한글 언어팩을 지원이 미비하다는 것을 알게 되었다. (번역 담당자가 1년 넘게 잠수 중)

손 수 한글화를 해주기 위해 Translation 관련으로 WinSCP 담당자에게 메일을 보냈다.

씹혔다. 젠장... 1달 넘게 답장이 안온다.
다시 보내야지 --;;;;

아무튼 답장 안오면 어쩔쏘냐~
내가 한글화 해서 배포하면 그만 인 것을...

델파이로 만들어진 프로그램 같던데
(공개 소스는 안 살펴봤다. 짐작)
딴건 대충 작업 시작했는데, 폰트 부분이 영 마음에 안든다.

"한글 소프트웨어"는 굴림 9 포인트 딱 맞아야 한다.
이게 내 기본적인 생각이다.
이건 응용소프트웨어에만 국한되지 않는다.
웹 사이트, 각종 문서 작업... 난 기본이 굴림 9 이다.

아무튼 계속 건들여 보곤 있는데, 영문 폰트가 쉽게 굴림으로 안 바뀐다.

시간이 많이 나는게 아니라 가끔 작업은 하고 있는데,
완성은 시키고 싶다. 킁... 몇 년 만에 잡아보는 한글화 프로젝트인지 모르겠다.

아무튼 완성이 되던 안되던... 화이팅

크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License

2006/09/11 01:40 2006/09/11 01:40
Trackback Address :: http://blog.playxp.com/nios/trackback/32
[로그인][오픈아이디란?]
Name
Password
Homepage

Secret